| token | oraec10-308-1 | oraec10-308-2 | oraec10-308-3 | oraec10-308-4 | oraec10-308-5 | oraec10-308-6 | oraec10-308-7 | oraec10-308-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | swꜥb | =s | ḥꜥ,w | =k | m | pri̯ | jm | =s | ← |
| hiero | 𓋴𓃂𓈗 | 𓋴 | 𓎛𓂝𓏤𓄹𓄹𓄹𓏥 | 𓎡 | 𓅓 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓇋𓅓 | 𓋴 | ← |
| line count | x+6,12 | x+6,12 | x+6,12 | x+6,12 | x+6,12 | x+6,12 | x+6,12 | x+6,12 | ← |
| translation | reinigen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Körper; Leib; Fleisch; Selbst | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | herauskommen; herausgehen | in; zu; an; aus; [lokal] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
| lemma | swꜥb | =s | ḥꜥ.w | =k | m | pri̯ | m | =s | ← |
| AED ID | 130010 | 10090 | 854529 | 10110 | 64360 | 60920 | 64360 | 10090 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Sie lässt deinen Körper rein sein mit dem, was aus ihr heraustritt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License