token | oraec10-332-1 | oraec10-332-2 | oraec10-332-3 | oraec10-332-4 | oraec10-332-5 | oraec10-332-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šzp | =k | pr,t-ḫrw | m | ḥḏ-tꜣ | hrw | ← |
hiero | 𓊏𓊪𓂡𓏛𓏤 | 𓎡 | �𓅱�𓏥 | 𓅓 | 𓌉𓆓𓇳𓇾𓏤𓈇 | 𓉔𓂋𓅱𓇳𓅆 | ← |
line count | x+6,21 | x+6,21 | x+6,21 | x+6,21 | x+6,21 | x+6,21 | ← |
translation | empfangen; ergreifen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Totenopfer | im; am; [temporal] | Morgen; Tagesanbruch | Tag | ← |
lemma | šzp | =k | pr.t-ḫrw | m | ḥḏ-tꜣ | hrw | ← |
AED ID | 157160 | 10110 | 850238 | 64360 | 112630 | 99060 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du wirst bei Anbruch des Tages ein Totenopfer empfangen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License