oraec10-335

token oraec10-335-1 oraec10-335-2 oraec10-335-3 oraec10-335-4 oraec10-335-5 oraec10-335-6 oraec10-335-7 oraec10-335-8 oraec10-335-9 oraec10-335-10 oraec10-335-11 oraec10-335-12 oraec10-335-13
written form rḏi̯〈.tw〉 n =k r fnḏ =k nfr r ssn Rꜥw ḏs =f
hiero 𓂋𓂝𓏛 𓈖 𓎡 𓈖𓈙 𓇋𓅱 𓆑𓈖𓏏𓏭𓂉𓄹𓄹𓄹 𓎡 𓄤𓆑𓂋𓏭𓏛 𓇋𓅱 𓋴𓋴𓈖𓏭𓂉 𓇳𓅆 𓆓𓊃 𓆑
line count x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22 x+6,22
translation geben zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Speichel (o. Ä.) zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal] Nase [Suffix Pron. sg.2.m.] gut; schön; vollkommen um zu (final); [Zweck] riechen; atmen Re Selbst [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma rḏi̯ n =k nẖ r fnḏ =k nfr r ssn Rꜥw ḏs =f
AED ID 851711 78870 10110 87710 91900 63920 10110 550034 91900 144080 400015 854591 10050
part of speech verb preposition pronoun substantive preposition substantive pronoun adjective preposition verb entity_name substantive pronoun
name gods_name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_caus_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Speichel 〈wird〉 dir an deine Nase gegeben, schöner als das, was Re selbst atmet.

Credits

Responsible: Susanne Töpfer

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License