token | oraec10-336-1 | oraec10-336-2 | oraec10-336-3 | oraec10-336-4 | oraec10-336-5 | oraec10-336-6 | oraec10-336-7 | oraec10-336-8 | oraec10-336-9 | oraec10-336-10 | oraec10-336-11 | oraec10-336-12 | oraec10-336-13 | oraec10-336-14 | oraec10-336-15 | oraec10-336-16 | oraec10-336-17 | oraec10-336-18 | oraec10-336-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏbꜣ.tw | ḥngg | =k | m | mrḥ,t | nfr(.t) | ꜥpr.tw | m | bꜥḥ | =s | nb | mtw | =tw | 〈wn〉 | sp,t(.du) | =k | m | rʾ(.pl) | ḥw,t-ꜥꜣ〈.t〉 | ← |
hiero | 𓌥𓃀𓅱𓏭𓏛𓅱𓏏 | 𓎛𓆰𓈖𓎼𓎼𓄹𓄹𓄹 | 𓎡 | 𓅓 | 𓌸𓂋𓎛𓏏𓏌 | 𓄤𓆑𓂋𓏭𓏛 | 𓐢𓂋𓏛𓅱𓏏 | 𓅓 | 𓃀𓂝𓎛𓅱𓏛𓏥 | 𓋴 | 𓎟𓏏 | 𓅓𓅱𓏏 | 𓅱𓏏 | 𓂏𓄹𓄹𓄹 | 𓎡 | 𓅓 | 𓂋𓏥𓏤 | 𓉗𓉻𓏏𓏏𓉐𓅆 | ← | |
line count | x+6,22 | x+6,22 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | ← |
translation | vestopft sein; verstopfen; füllen | Schlund (Körperteil) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Fett (allg.); Salböl | gut; schön; vollkommen | ausstatten; ausgestattet sein | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Wasserfülle; Überschwemmung | [Suffix Pron.sg.3.f.] | jeder; alle; irgendein | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.3.c.] | (sich) öffnen | Lippe | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in; zu; an; aus; [lokal] | Öffnung; Tür | großes Haus (Administration); Palast; Tempel | ← |
lemma | ḏbꜣ | ḥngg | =k | m | mrḥ.t | nfr | ꜥpr | m | bꜥḥ.w | =s | nb | mtw= | =tw | wn | sp.t | =k | m | rʾ | ḥw.t-ꜥꜣ.t | ← |
AED ID | 854590 | 107350 | 10110 | 64360 | 72840 | 550034 | 37090 | 64360 | 54990 | 10090 | 81660 | 600030 | 170100 | 46060 | 132440 | 10110 | 64360 | 92560 | 99840 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | pronoun | adjective | particle | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dein Schlund wird mit guter merchet-Salbe gefüllt, versehen mit all seinem Überfluss, (und) man 〈öffnet〉 deine Lippen an den Eingängen des "Großen Hauses".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License