token | oraec10-338-1 | oraec10-338-2 | oraec10-338-3 | oraec10-338-4 | oraec10-338-5 | oraec10-338-6 | oraec10-338-7 | oraec10-338-8 | oraec10-338-9 | oraec10-338-10 | oraec10-338-11 | oraec10-338-12 | oraec10-338-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mfkꜣ,t | ḫsbḏ | r | ḥr | =k | ꜥꜣ,t | nb.t | šps(.t) | r | rʾ(.pl) | n | tp | =k | ← |
hiero | 𓅓𓂝𓆑𓎡𓀗𓈒𓏥 | 𓐍𓊃𓏏𓃀𓀗𓈒𓏥 | 𓂋 | 𓁷𓏤𓄹𓄹𓄹 | 𓎡 | 𓉻𓏏𓊌𓏥 | 𓎟𓏏 | 𓀻𓋴𓅆 | 𓂋 | 𓂋𓏥𓏤 | 𓏌𓏤 | 𓁶𓏤𓄹𓄹𓄹 | 𓎡 | ← |
line count | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+6,23 | x+7,1 | x+7,1 | x+7,1 | x+7,1 | x+7,1 | x+7,1 | x+7,1 | x+7,1 | ← |
translation | Türkis | Lapislazuli | zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal] | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Edelstein; wertvolles Material | jeder; alle; irgendein | erhaben; herrlich | zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal] | Öffnung | gehörig zu | Kopf | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | mfkꜣ.t | ḫsbḏ | r | ḥr | =k | ꜥꜣ.t | nb | špss | r | rʾ | n.j | tp | =k | ← |
AED ID | 69410 | 120700 | 91900 | 107510 | 10110 | 34880 | 81660 | 550395 | 91900 | 92560 | 850787 | 854577 | 10110 | ← |
part of speech | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | adjective | adjective | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Türkis und Lapislazuli an dein Gesicht, jeder kostbare Stein zu den Öffnungen deines Kopfes!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License