| token | oraec10-405-1 | oraec10-405-2 | oraec10-405-3 | oraec10-405-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | sšn | ꜣs,t | sjꜣ,t | =k | ← | 
| hiero | 𓊃𓈙𓈖𓏭𓂷𓂡𓏴 | 𓊨𓏏𓆇𓁗 | 𓋷𓄿𓅱𓍱𓏥 | 𓎡 | ← | 
| line count | x+8,1 | x+8,1 | x+8,1 | x+8,1 | ← | 
| translation | drehen; spinnen; weben | Isis | [ein Leinentuch mit Fransen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | sšn | Ꜣs.t | sjꜣ.t | =k | ← | 
| AED ID | 145240 | 271 | 127890 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | feminine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Isis flicht deine siat-Binde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License