token | oraec10-541-1 | oraec10-541-2 | oraec10-541-3 | oraec10-541-4 | oraec10-541-5 | oraec10-541-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯ | =k | snsn | =k | m-ẖnw | ꜣbḏ,w | ← |
hiero | 𓉐𓂋𓂻 | 𓎡 | 𓊃𓈖𓊃𓈖𓊡𓏥 | 𓎡 | 𓅓𓏌𓉐𓈖 | 𓋁𓃀𓏏𓈉·𓊖 | ← |
line count | x+9,20 | x+9,20 | x+9,21 | x+9,21 | x+9,21 | x+9,21 | ← |
translation | herauskommen; herausgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | riechen, atmen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | im Inneren; innerhalb; in; aus (lokal) | Abydos | ← |
lemma | pri̯ | =k | snsn | =k | m-ẖnw | Ꜣbḏ.w | ← |
AED ID | 60920 | 10110 | 138130 | 10110 | 65370 | 103 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | place_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Du wirst herauskommen und atmen in Abydos.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License