oraec100-13

token oraec100-13-1 oraec100-13-2 oraec100-13-3 oraec100-13-4 oraec100-13-5 oraec100-13-6 oraec100-13-7 oraec100-13-8 oraec100-13-9 oraec100-13-10 oraec100-13-11 oraec100-13-12 oraec100-13-13 oraec100-13-14 oraec100-13-15 oraec100-13-16 oraec100-13-17 oraec100-13-18 oraec100-13-19 oraec100-13-20 oraec100-13-21 oraec100-13-22 oraec100-13-23 oraec100-13-24 oraec100-13-25 oraec100-13-26 oraec100-13-27 oraec100-13-28 oraec100-13-29 oraec100-13-30
written form jr gmi̯ =k ={f} 〈snf〉 jm,j-ḫt =f jr wbn =sn 〈m〉 mw jri̯.ḫr =k n =f pr,t.pl wꜥn sḥm rḏi̯.w n jꜣd,t wdi̯{.t} ꜥ,t.pl nb(.t) jm =f r snb =f
hiero 𓇋𓂋 𓅠𓅓𓏛 𓎡 𓆑 𓏶𓅓𓏭𓆱𓏏𓏤 𓆑 𓇋𓂋 𓅱𓃀𓈖𓇳 𓋴𓈖𓏥 𓈗 𓁹𓐍𓂋 𓎡 𓈖 𓆑 𓉐𓂋𓏏𓀗𓈒𓏥 𓅱𓂝𓈖𓆭 𓋴𓈞𓅓𓍖𓂡 𓂋𓂝𓅱 𓈖 𓇋𓄿𓂧𓏏𓀗𓈗 𓅱𓂧𓏏𓏴𓂡 𓂝𓏏𓄹𓏥 𓎟 𓇋𓅓 𓆑 𓂋 𓋴𓈖𓃀𓏛 𓆑
line count [5.1] [5.1] [5.1] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3] [5.3]
translation wenn (konditional) entdecken [Suffix Pron. sg.2.m.] Blut befindlich hinter [Suffix Pron. sg.3.m.] wenn (konditional) herauskommen [Suffix Pron. pl.3.c.] als (Eigenschaft, Material) Wasser machen [Suffix Pron. sg.2.m.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Frucht (einer Pflanze) Wacholderbaum zerstoßen setzen zu (jmd.) Tau legen Körperteil jeder [instrumental] [Suffix Pron. sg.3.m.] so dass gesund sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jr gmi̯ =k znf jm.j-ḫt =f jr wbn =sn m mw jri̯ =k n =f pr.t wꜥn sḥm rḏi̯ n jꜣd.t wdi̯ ꜥ.t nb m =f r snb =f
AED ID 851427 167210 10110 137250 25760 10050 851427 854500 10100 64360 69000 851809 10110 78870 10050 60310 44660 140710 851711 78870 21180 854503 854495 81660 64360 10050 91900 851676 10050
part of speech preposition verb pronoun substantive adjective pronoun preposition verb pronoun preposition substantive verb pronoun preposition pronoun substantive substantive verb verb preposition substantive verb substantive adjective preposition pronoun preposition verb pronoun
name
number
voice active active active passive passive passive active
genus masculine masculine masculine masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural singular singular plural plural
epitheton
morphology ḫr-morpheme w-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit verb_irr verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Wenn du Blut findest hinterher, (und) wenn es herausläuft 〈als / wie (?)〉 Wasser, dann machst du dafür: Beeren des Wacholder; werde zerstoßen; werde dem Tau ausgesetzt; werde belegt jedes Körperteil damit, so dass er gesund wird.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License