oraec100-2

token oraec100-2-1 oraec100-2-2 oraec100-2-3 oraec100-2-4 oraec100-2-5 oraec100-2-6 oraec100-2-7 oraec100-2-8 oraec100-2-9 oraec100-2-10 oraec100-2-11 oraec100-2-12 oraec100-2-13 oraec100-2-14 oraec100-2-15 oraec100-2-16 oraec100-2-17 oraec100-2-18 oraec100-2-19 oraec100-2-20 oraec100-2-21 oraec100-2-22
written form [m]hꜣwt [...] [s]m,w [...] [s]ḥm m šd{,t} sẖnk [m] [ḥ]bs.w.pl ꜣmj.w ḥr ⸢bj,t⸣ jri̯.w [m] sꜣ n pḥ,wj r snb =f [ḥr-ꜥ],wj
hiero [⯑] [⯑] [⯑] 𓅓 𓄞𓂧𓏏𓈒𓏥 𓋴𓄡𓈖𓎡𓍱 [⯑] 𓄿𓏇𓇋𓅱𓏛𓂡 𓁷𓏤 𓆤𓏏𓀗𓏊𓏥 𓁹𓅱 𓐟𓏤𓄹 𓈖 𓄖𓅱𓏭 𓂋 𓋴𓈖𓃀𓏛� 𓆑 [⯑]
line count [1.2] [1.3] [1.4] [1.4] [1.4] [1.4] [1.5] [1.5] [1.5] [1.5] [1.6] [1.6] [1.6] [1.6] [1.6] [1.7] [1.7] [1.7] [1.7] [1.7]
translation [etwas Flüssiges] Kraut zerstoßen in Mörser durchseihen durch (etwas) Tuch (etwas) mischen mit (etwas) darauf (Markierung) Honig fertigen als (Eigenschaft, Material) [Perle] für (jmd.) Hinterteil so dass gesund sein [Suffix Pron. sg.3.m.] sogleich
lemma mhwj sm.w sḥm m šd sẖꜣk m ḥbs ꜣmj ḥr bj.t jri̯ m swr.t n pḥ.wj r snb =f ḥr-ꜥ.wj
AED ID 73160 134140 140710 64360 158520 143390 64360 103750 136 107520 54210 851809 64360 130470 78870 61490 91900 851676 10050 107860
part of speech substantive substantive verb preposition substantive verb preposition substantive verb preposition substantive verb preposition substantive preposition substantive preposition verb pronoun adverb
name
number
voice passive passive passive passive active
genus masculine masculine masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural singular singular singular
epitheton
morphology w-morpheme w-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-lit verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Milchfett (?) [.], Kraut (?) [.]; werde [zer]stoßen im Mörser; werde [durch]geseiht [durch] [T]ücher; werde vermischt mit ⸢Honig⸣; werde gemacht [zu] einer Kugel für den [Af]ter, so dass er [sof]ort gesund wird.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License