token | oraec101-69-1 | oraec101-69-2 | oraec101-69-3 | oraec101-69-4 | oraec101-69-5 | oraec101-69-6 | oraec101-69-7 | oraec101-69-8 | oraec101-69-9 | oraec101-69-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | nb | ḥr.pl | pri̯ | m | Nḏf,t | n | ꜣs | jb | =j | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [730] | [730] | [730] | [730] | [730] | [730] | [730] | [730] | [730] | [730] | ← |
translation | oh! | Herr, Besitzer von etw. | Gesicht | herauskommen, herausgehen | in, zu, an, aus [lokal] | [Baum (in Ortsnamen)] | [Negationswort] | eilen | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
lemma | j | nb | ḥr | pri̯ | m | nḏf.t | n | ꜣs | jb | =j | ← |
AED ID | 20030 | 81650 | 107510 | 60920 | 64360 | 91390 | 850806 | 266 | 23290 | 10030 | ← |
part of speech | interjection | substantive | substantive | verb | preposition | substantive | particle | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Oh Gesichterherr, der aus Nedjefet stammt, ich war nicht übereilt ("eiligen Herzens").
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License