oraec101-74

token oraec101-74-1 oraec101-74-2 oraec101-74-3 oraec101-74-4 oraec101-74-5 oraec101-74-6 oraec101-74-7 oraec101-74-8 oraec101-74-9 oraec101-74-10 oraec101-74-11 oraec101-74-12 oraec101-74-13
written form j Jri̯ m jb =f pri̯ m Ṯbw n rhn =j ḥr mw
hiero
line count [735] [735] [735] [735] [735] [735] [735] [735] [735] [735] [735] [735] [735]
translation oh! machen, tun, fertigen mittels, durch [instr.] Wunsch er [pron. suff. 3. masc. sg.] herauskommen, herausgehen in, zu, an, aus [lokal] Ta-Tebu [Negationswort] sich stützen auf etw. ich [pron. suff. 1. sg.] auf, über, vor, hinter [lok.] Wasser
lemma j jri̯ m jb =f pri̯ m Tꜣ-Tbw n rhn =j ḥr mw
AED ID 20030 851809 64360 23290 10050 60920 64360 851556 850806 95430 10030 107520 69000
part of speech interjection verb preposition substantive pronoun verb preposition entity_name particle verb pronoun preposition substantive
name place_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: Oh, Der durch seinen Wunsch handelt, der aus Ta-Tebu stammt, ich habe mich nicht auf Wasser gestützt.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License