token | oraec101-88-1 | oraec101-88-2 | oraec101-88-3 | oraec101-88-4 | oraec101-88-5 | oraec101-88-6 | oraec101-88-7 | oraec101-88-8 | oraec101-88-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | Jni̯ | ꜥ | =f | n | sꜣt | =j | nṯr-nʾ,tj | =j | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | ← |
translation | oh! | bringen, holen | Arm, Hand | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [Negationswort] | besudeln, lästern (Gott) | ich [pron. suff. 1. sg.] | Stadtgott | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
lemma | j | jni̯ | ꜥ | =f | n | sꜣt | =j | nṯr-nʾ.tj | =j | ← |
AED ID | 20030 | 26870 | 34360 | 10050 | 850806 | 127570 | 10030 | 90380 | 10030 | ← |
part of speech | interjection | verb | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Oh, Hol-Arm, ich habe meinen Stadtgott nicht gelästert.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License