| token | oraec101-88-1 | oraec101-88-2 | oraec101-88-3 | oraec101-88-4 | oraec101-88-5 | oraec101-88-6 | oraec101-88-7 | oraec101-88-8 | oraec101-88-9 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | Jni̯ | ꜥ | =f | n | sꜣt | =j | nṯr-nʾ,tj | =j | ← |
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | [749] | ← |
| translation | oh! | bringen, holen | Arm, Hand | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [Negationswort] | besudeln, lästern (Gott) | ich [pron. suff. 1. sg.] | Stadtgott | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
| lemma | j | jni̯ | ꜥ | =f | n | sꜣt | =j | nṯr-nʾ.tj | =j | ← |
| AED ID | 20030 | 26870 | 34360 | 10050 | 850806 | 127570 | 10030 | 90380 | 10030 | ← |
| part of speech | interjection | verb | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | ← |
Translation: Oh, Hol-Arm, ich habe meinen Stadtgott nicht gelästert.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License