| token | oraec101-87-1 | oraec101-87-2 | oraec101-87-3 | oraec101-87-4 | oraec101-87-5 | oraec101-87-6 | oraec101-87-7 | oraec101-87-8 | oraec101-87-9 | oraec101-87-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | Ḏsr-tp | n | wr(r) | ẖr,t | =j | 〈n〉-js | ḥr | (j)ḫ,t | =j | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [748] | [748] | [748] | [748] | [748] | [748] | [748] | [748] | [748] | [748] | ← | 
| translation | oh! | GBez | [Negationswort] | groß sein | Bedarf | ich [pron. suff. 1. sg.] | [zusammengesetzte Negationspartikel] | in Hinsicht auf (Bezug) | Besitz | mein [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | 
| lemma | j | Ḏsr-tp | n | wrr | ẖr.t | =j | n-js | ḥr | jḫ.t | =j | ← | 
| AED ID | 20030 | 185700 | 850806 | 47270 | 123940 | 10030 | 850807 | 107520 | 30750 | 10030 | ← | 
| part of speech | interjection | entity_name | particle | verb | substantive | pronoun | particle | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: Oh Trennkopf, meine Ansprüche waren nicht hoch, außer bei meinem Besitz.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License