token | oraec1014-11-1 | oraec1014-11-2 | oraec1014-11-3 | oraec1014-11-4 | oraec1014-11-5 | oraec1014-11-6 | oraec1014-11-7 | oraec1014-11-8 | oraec1014-11-9 | oraec1014-11-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Ppy | pw | jns | pri̯ | m | Ꜣs,t | dšr.w | pri̯ | m | Nb,t-ḥw(,t) | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [P/V/W 33 = 662] | [P/V/W 33 = 662] | [P/V/W 33 = 662] | [P/V/W 33 = 662] | [P/V/W 33 = 662] | [P/V/W 33 = 662] | [P/V/W 33 = 662] | [P/V/W 33 = 662] | [P/V/W 33 = 662] | [P/V/W 33 = 662] | ← |
translation | Pepi | [Kopula (dreigliedriger NS)] | das Rote (Blut) | herauskommen | aus | Isis | Blut (das" Rote") | herauskommen | aus | Nephthys | ← |
lemma | Ppy | pw | jns | pri̯ | m | Ꜣs.t | dšr.w | pri̯ | m | Nb.t-ḥw.t | ← |
AED ID | 400313 | 851517 | 27800 | 60920 | 64360 | 271 | 180870 | 60920 | 64360 | 82260 | ← |
part of speech | entity_name | pronoun | substantive | verb | preposition | entity_name | substantive | verb | preposition | entity_name | ← |
name | kings_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | participle | participle | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Pepi ist das Rote, das aus Isis hervorkam, das Blut, das aus Nephthys hervorkam.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License