token | oraec102-33-1 | oraec102-33-2 | oraec102-33-3 | oraec102-33-4 | oraec102-33-5 | oraec102-33-6 | oraec102-33-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sꜣ~bꜣ~jrʾ | [n] | [ꜥ,t]-ḫt | mꜣḥ.w | n | nꜣ | kꜣm.w | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [2.12] | [2.12] | [2.12] | [2.12] | [2.12] | [2.12] | [2.12] | ← |
translation | Ranke, Zweig | [Genitiv (invariabel)] | Baumgarten | Kranz | [Genitiv (invariabel)] | die [Artikel pl.c.] | Weingarten | ← |
lemma | sbr | n.j | ꜥ.t-n.t-ḫt | mꜣḥ | n.j | nꜣ | kꜣn.w | ← |
AED ID | 131870 | 850787 | 34660 | 67240 | 850787 | 851623 | 163590 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | substantive | adjective | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | ← | |||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Es gibt) (fruchtbeladene) Zweige von/aus dem Baumgarten, (und) Kränze/Ränke von/aus den Weingärten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License