| token | oraec102-42-1 | oraec102-42-2 | oraec102-42-3 | oraec102-42-4 | oraec102-42-5 | oraec102-42-6 | oraec102-42-7 | oraec102-42-8 | oraec102-42-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥ(n)q,t | Qdj | n | tꜣ | mnj,t | jrp.w | n | nꜣ | kꜣm | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [3.6] | [3.6] | [3.6] | [3.6] | [3.6] | [3.6] | [3.6] | [3.6] | [3.6] | ← | 
| translation | Bier | Qadi (Kilikien) | [Genitiv (invariabel)] | die [Artikel sg.f.] | Hafen | Wein (Getränk) | [Genitiv (invariabel)] | die [Artikel pl.c.] | Weingarten | ← | 
| lemma | ḥnq.t | Qdj | n.j | tꜣ | mjnw.t | jrp | n.j | nꜣ | kꜣn.w | ← | 
| AED ID | 110300 | 600136 | 850787 | 851622 | 68450 | 29740 | 850787 | 851623 | 163590 | ← | 
| part of speech | substantive | entity_name | adjective | pronoun | substantive | substantive | adjective | pronoun | substantive | ← | 
| name | place_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | plural | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | ← | |||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: (Es gibt) Qadi-Bier von/aus dem Hafen, (und) Wein von/aus den Weingärten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License