token | oraec1028-11-1 | oraec1028-11-2 | oraec1028-11-3 | oraec1028-11-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | Ppy | pw | ꜣḫ-m-rʾ≡f | ꜥpr | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [P/A/W 19 = 178] | [P/A/W 19 = 178] | [P/A/W 19 = 178] | [P/A/W 19 = 178] | ← |
translation | Pepi | [Kopula (dreigliedriger NS)] | ein durch seinen Mund Verklärter | ausgestattet sein | ← |
lemma | Ppy | pw | ꜣḫ-m-rʾ=f | ꜥpr | ← |
AED ID | 400313 | 851517 | 859980 | 37090 | ← |
part of speech | entity_name | pronoun | substantive | verb | ← |
name | kings_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | masculine | masculine | ← | ||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | participle | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Pepi ist ein wohlausgestatteter, durch seinen Mund Verklärter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License