token | oraec103-107-1 | oraec103-107-2 | oraec103-107-3 | oraec103-107-4 | oraec103-107-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | rn | =f | m-m | ꜥnḫ.w.pl | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Z. 37] | [Z. 37] | [Z. 37] | [Z. 37] | [Z. 37] | ← |
translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | Name | [Suffix Pron. sg.3.m.] | unter (einer Anzahl von) | die Lebenden | ← |
lemma | nn | rn | =f | m-m | ꜥnḫ.w | ← |
AED ID | 851961 | 94700 | 10050 | 64371 | 38910 | ← |
part of speech | particle | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | plural | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Nicht wird sein Name unter den Lebenden sein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License