oraec103-14

token oraec103-14-1 oraec103-14-2 oraec103-14-3 oraec103-14-4 oraec103-14-5 oraec103-14-6 oraec103-14-7 oraec103-14-8 oraec103-14-9 oraec103-14-10 oraec103-14-11 oraec103-14-12
written form ḏḏ =sn n =j ḥr mrw,t =[sn] r jri̯.t ḫft wḏ,t =sn
hiero
line count [Z. 5] [Z. 5] [Z. 5] [Z. 5] [Z. 5] [Z. 5] [Z. 5] [Z. 5] [Z. 6] [Z. 6] [Z. 6] [Z. 6]
translation geben [Suffix Pron. pl.3.c.] zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] in Hinsicht auf (Bezug) Wunsch [Suffix Pron. pl.3.c.] um zu (final) handeln gemäß (einem Befehl) Befehl [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma rḏi̯ =sn n =j ḥr mrw.t =sn r jri̯ ḫft wḏ.t =sn
AED ID 851711 10100 78870 10030 107520 72650 10100 91900 851809 116761 52040 10100
part of speech verb pronoun preposition pronoun preposition substantive pronoun preposition verb preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology geminated t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: In [ihrem] Wunsch zu handeln entsprechend ihres Befehls gewähren sie mir.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License