token | oraec103-48-1 | oraec103-48-2 | oraec103-48-3 | oraec103-48-4 | oraec103-48-5 | oraec103-48-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bꜥḥ | jtr,w | [ꜥꜣ] | [m] | sṯ(j) | Pwn,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [Z. 15] | [Z. 15] | [Z. 15] | [Z. 15] | [Z. 16] | [Z. 16] | ← |
translation | überflutet sein | Fluss | groß | mittels | Duft | Punt | ← |
lemma | bꜥḥi̯ | jtr.w | ꜥꜣ | m | sṯj | Pwn.t | ← |
AED ID | 55080 | 33370 | 450158 | 64360 | 148990 | 59790 | ← |
part of speech | verb | substantive | adjective | preposition | substantive | entity_name | ← |
name | place_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | st_constructus | ← |
Translation: Überflutet war der [große] Fluß [mit] dem Dufte Punts.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License