| token | oraec103-90-1 | oraec103-90-2 | oraec103-90-3 | oraec103-90-4 | oraec103-90-5 | oraec103-90-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jḫ | mn | =f | ḥr | ns,t | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [Z. 32] | [Z. 32] | [Z. 32] | [Z. 32] | [Z. 32] | [Z. 32] | ← | 
| translation | [Partikel] | bleiben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | auf | Sitz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | jḫ | mn | =f | ḥr | ns.t | =f | ← | 
| AED ID | 30730 | 69590 | 10050 | 107520 | 87870 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: So wird er auf seinem Posten (lit. Thron) bleiben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License