| token | oraec103-96-1 | oraec103-96-2 | oraec103-96-3 | oraec103-96-4 | oraec103-96-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | dgꜣ.pl | m-dj | mn,w.pl | jri̯.n | =j | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [Z. 33] | [Z. 33] | [Z. 33] | [Z. 34] | [Z. 34] | ← |
| translation | blicken | bei | Denkmäler | fertigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
| lemma | dgi̯ | m-dj | mn.w | jri̯ | =j | ← |
| AED ID | 181140 | 600056 | 70420 | 851809 | 10030 | ← |
| part of speech | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | plural | plural | plural | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | imperative | relativeform | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Blickt auf die Monumente, die ich errichtet habe!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License