| token | oraec1033-7-1 | oraec1033-7-2 | oraec1033-7-3 | oraec1033-7-4 | oraec1033-7-5 | oraec1033-7-6 | oraec1033-7-7 | oraec1033-7-8 | oraec1033-7-9 | oraec1033-7-10 | oraec1033-7-11 | oraec1033-7-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | ḥm | rḏi̯ | =j | j:ḫr | =f | n | ḥm | rḏi̯ | =j | znbꜣ | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | [P/A/W 52 = 204+7] | ← | 
| translation | [Negationswort] | aber; wahrlich; [enkl.Partikel] | zulassen (dass) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | fallen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationswort] | aber; wahrlich; [enkl.Partikel] | zulassen (dass) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | entgleiten o.ä. | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | n | ḥm | rḏi̯ | =j | ḫr | =f | n | ḥm | rḏi̯ | =j | znbꜣ | =f | ← | 
| AED ID | 850806 | 104600 | 851711 | 10030 | 119610 | 10050 | 850806 | 104600 | 851711 | 10030 | 137170 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | particle | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | active | active | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | prefixed | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | particle_enclitic | particle_enclitic | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_irr | verb_4-lit | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich werde gewiß nicht zulassen, daß er fällt, ich werde gewiß nicht zulassen, daß er strauchelt."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License