token | oraec104-122-1 | oraec104-122-2 | oraec104-122-3 | oraec104-122-4 | oraec104-122-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | dns | n | js | =k | ← |
hiero | 𓅓 | 𓂧𓈖𓋴𓍖𓏛 | 𓂜 | 𓇋𓇩𓊃𓆰 | 𓎡 | ← |
line count | [103] | [103] | [103] | [103] | [103] | ← |
translation | [Imperativ des Negativverbs jmi̯] | wichtig | [Negationswort] | leicht sein | du | ← |
lemma | m | dns | n | jzj | =k | ← |
AED ID | 64410 | 179910 | 850806 | 31240 | 10110 | ← |
part of speech | verb | verb | particle | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Sei nicht gewichtig, (indem/weil) du (noch) nicht leicht gewesen bist!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License