oraec104-140

token oraec104-140-1 oraec104-140-2 oraec104-140-3 oraec104-140-4 oraec104-140-5 oraec104-140-6 oraec104-140-7 oraec104-140-8 oraec104-140-9 oraec104-140-10 oraec104-140-11 oraec104-140-12 oraec104-140-13 oraec104-140-14 oraec104-140-15 oraec104-140-16 oraec104-140-17
written form wn.jn sḫ,tj pn snḏ jb =f jrr =t(w) r ḫsf n =f ḥr md,t tn ḏd.t.n =f
hiero 𓃹𓈖𓇋𓈖 𓇏𓏏𓏭𓀀 𓊪𓈖 𓅾𓀁 𓇋𓃀𓃙𓀁 𓆑 𓁹𓂋 𓏏 𓂋 𓍙𓆑𓂡 𓈖 𓆑 𓁷𓏤 𓌃𓂧𓏏𓀁 𓏏𓈖 𓆓𓂧𓏏𓈖 𓆑
line count [117] [117] [117] [117] [117] [117] [117] [117] [118] [118] [118] [118] [118] [118] [118] [118] [118]
translation [aux.] Landmann dieser [Dem. Pron. sg.m.] fürchten denken er tun man [Suffix Pron. sg.3.c.] um zu strafen [Dativ: Nutzen] er wegen Rede dieser [Dem. Pron. sg.f.] sagen er
lemma wn.jn sḫ.tj pn snḏ jb =f jri̯ =tw r ḫsf n =f ḥr mdw.t tn ḏd =f
AED ID 650007 141500 59920 138730 23370 10050 851809 170100 91900 854535 78870 10050 107520 78030 172360 185810 10050
part of speech particle substantive pronoun verb verb pronoun verb pronoun preposition verb preposition pronoun preposition substantive pronoun verb pronoun
name
number
voice active active active
genus masculine masculine feminine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology jn-morpheme geminated
inflection suffixConjugation pseudoParticiple suffixConjugation suffixConjugation infinitive relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit verb_3-inf verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Nun war dieser Landmann verängstigt, weil er dachte, daß man (es) tat, um ihn zu bestrafen wegen dieser Rede, die er gesprochen hatte.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License