oraec104-32

token oraec104-32-1 oraec104-32-2 oraec104-32-3 oraec104-32-4 oraec104-32-5 oraec104-32-6 oraec104-32-7 oraec104-32-8 oraec104-32-9
written form (j)m,(j)-rʾ-pr-wr nb =j ntk ḥmw n tꜣ r-ḏr =f
hiero 𓅓𓂋𓉐𓀗𓀀 𓎟𓀀 𓀀 𓈖𓏏𓎡 𓈞𓅓𓅱𓊦 𓈖 𓇾𓈇𓏤 𓂋𓇥 𓆑
line count [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [23] [23]
translation Obergutsverwalter Herr mein [Suffix Pron. sg.1.c.] du [Selbst. Pron. sg.2.m.] Steuerruder [Genitiv] Erde ganz sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jm.j-rʾ-pr-wr nb =j jntk ḥmw n.j tꜣ r-ḏr =f
AED ID 550317 81650 10030 90120 105300 850787 854573 92500 10050
part of speech epitheton_title substantive pronoun pronoun substantive adjective substantive preposition pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: "(O) Oberdomänenvorsteher, mein Herr, du bist das Steuerruder des ganzen Landes.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License