| token | oraec104-97-1 | oraec104-97-2 | oraec104-97-3 | oraec104-97-4 | oraec104-97-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | rḏi̯.n | =[s] | ḥr | gs | ← | 
| hiero | 𓂜 | 𓂋𓂝𓈖 | 𓁷𓏤 | 𓐛𓏤 | ← | |
| line count | [77] | [77] | [77] | [78] | [78] | ← | 
| translation | [Negationswort] | parteiisch sein | sie | auf | Seite | ← | 
| lemma | n | rḏi̯ | =s | ḥr | gs | ← | 
| AED ID | 850806 | 851711 | 10090 | 107520 | 854572 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: (Dann) kann sie sich nicht zu (einer) Seite neigen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License