oraec1043-22

token oraec1043-22-1 oraec1043-22-2 oraec1043-22-3 oraec1043-22-4 oraec1043-22-5 oraec1043-22-6 oraec1043-22-7 oraec1043-22-8
written form ḫnti̯.t r sḥ(ꜣ)b sḏr(,w) jnq jꜣw zꜣw tꜣ
hiero
line count [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7]
translation stromauf fahren; südwärts reisen gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] festlich machen GBez; Schläfer umfassen; zusammenfügen Greis bewachen Erde, Land
lemma ḫnti̯ r sḥꜣbi̯ sḏr jnq jꜣw zꜣu̯ tꜣ
AED ID 119140 91900 140620 150870 27880 20380 126290 854573
part of speech verb preposition verb substantive verb substantive verb substantive
name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_caus_4-inf verb_3-lit verb_3-inf
status

Translation: Die Fahrt stromauf (findet statt), um den Schlafenden festlich zu machen und den Alten zusammenzufügen, der die Erde bewacht.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License