oraec1056-17

token oraec1056-17-1 oraec1056-17-2 oraec1056-17-3 oraec1056-17-4 oraec1056-17-5 oraec1056-17-6 oraec1056-17-7
written form ꜥnḫ.tj m ꜥnḫ n[ḏdḏd] =[k] m Ḏd,(w)t
hiero
line count [M/F/E sup 15 = 145] [M/F/E sup 16 = 146] [M/F/E sup 16 = 146] [M/F/E sup 16 = 146] [M/F/E sup 16 = 146] [M/F/E sup 16 = 146] [M/F/E sup 16 = 146]
translation leben [modal] [ein Käfer] (Sonnenkäfer) dauern [Suffix Pron. sg.2.m.] in Djedut (Nekropole von Heliopolis)
lemma ꜥnḫ m ꜥnḫ nḏdḏd =k m Ḏd.wt
AED ID 38530 64360 38600 91870 10110 64360 852781
part of speech verb preposition entity_name verb pronoun preposition entity_name
name gods_name place_name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_5-lit
status

Translation: Du bist lebendig als 'Lebendiger' (Skarabäus), du dauerst in Djedut.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License