oraec1058-12

token oraec1058-12-1 oraec1058-12-2 oraec1058-12-3 oraec1058-12-4 oraec1058-12-5 oraec1058-12-6 oraec1058-12-7 oraec1058-12-8 oraec1058-12-9 oraec1058-12-10 oraec1058-12-11 oraec1058-12-12 oraec1058-12-13 oraec1058-12-14 oraec1058-12-15 oraec1058-12-16 oraec1058-12-17 oraec1058-12-18 oraec1058-12-19
written form gmi̯ ={j}〈tn〉 tꜣ s,t mnḫ.t r ḏi̯.t mn rn [n] [pꜣj] [ꜣḫ,w] [Nʾ,t-bw-smḫ] ḫru̯ =tw n =f r-šꜣꜥ-r nḥḥ
hiero 𓅠𓅓𓏛 𓀀 𓏏𓄿 𓊨𓏏𓉐 𓏠𓈖𓐍𓏏𓍊𓂡 𓂋 𓂞𓏏 𓏠𓈖𓍖𓏛 [⯑] 𓐍𓂋 𓏏𓅱 𓈖 𓆑 𓂋𓆷𓄿𓂝𓏛𓂋 𓈖𓎛𓇳𓎛
line count [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+7] [4,x+8] [4,x+8] [4,x+8] [4,x+8] [4,x+8] [4,x+8]
translation finden [Suffix Pron. pl.2.c.] die [Artikel sg.f.] Stelle trefflich um zu (final) veranlassen fortdauern Name [Genitiv (invariabel)] dieser [Dem.Pron. sg.m.] Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) PN/m sagen [Suffix Pron. sg.3.c.] zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] bis [temp.] Ewigkeit
lemma gmi̯ =ṯn tꜣ s.t mnḫ r rḏi̯ mn rn n.j pꜣj ꜣḫ Nʾ.t-bw-smḫ ḫru̯ =tw n =f r-šꜣꜥ-r nḥḥ
AED ID 167210 10130 851622 854540 400110 91900 851711 69590 94700 850787 851661 203 713118 600211 170100 78870 10050 854087 86570
part of speech verb pronoun pronoun substantive adjective preposition verb verb substantive adjective pronoun substantive entity_name verb pronoun preposition pronoun preposition substantive
name person_name
number
voice active active active
genus feminine feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Habt ihr die vortreffliche Stätte gefunden, (die da)zu (dient,) den Namen [dieses Ach-Geistes], den man [Nut-bu-semech] nennt, bis in Ewigkeit dauern zu lassen?"

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License