token | oraec106-54-1 | oraec106-54-2 | oraec106-54-3 | oraec106-54-4 | oraec106-54-5 | oraec106-54-6 | oraec106-54-7 | oraec106-54-8 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | tκ£ | pn | m | m | [...] | mj | m | β |
hiero | πΉππ | πΎπ€π | πͺπ | π | π π | ππ | π π | β | |
line count | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | β | |
translation | [aux.] | Land (geogr.-polit.) | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | als (etwas sein) | was? | wie | was? | β | |
lemma | wnn | tκ£ | pn | m | m | mj | m | β | |
AED ID | 46050 | 854573 | 59920 | 64360 | 64430 | 850796 | 64430 | β | |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | preposition | pronoun | β | |
name | β | ||||||||
number | β | ||||||||
voice | active | β | |||||||
genus | masculine | β | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | interrogative_pronoun | interrogative_pronoun | β | |||||
numerus | singular | β | |||||||
epitheton | β | ||||||||
morphology | geminated | β | |||||||
inflection | suffixConjugation | β | |||||||
adjective | β | ||||||||
particle | β | ||||||||
adverb | β | ||||||||
verbal class | verb_2-gem | β | |||||||
status | st_absolutus | β |
Translation: Was ist mit diesem Land?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License