token | oraec106-67-1 | oraec106-67-2 | oraec106-67-3 | oraec106-67-4 | oraec106-67-5 | oraec106-67-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | p,t | m | ṯꜣw.pl | wꜥ | ={j} | ← |
hiero | 𓂜𓈖 | 𓊪𓏏𓇯 | 𓅓 | 𓊡𓅱𓏥 | 𓌡𓂝𓏤 | 𓀀 | ← |
line count | [28] | [28] | [28] | [29] | [29] | [29] | ← |
translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | Himmel | als (etwas sein) | Wind | eins, einer | ← | |
lemma | nn | p.t | m | ṯꜣw | wꜥ | ← | |
AED ID | 851961 | 58710 | 64360 | 174480 | 44150 | ← | |
part of speech | particle | substantive | preposition | substantive | adjective | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: und es (wird) keinen Himmel mit nur einem Wind (mehr) geben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License