token | oraec1063-4-1 | oraec1063-4-2 | oraec1063-4-3 | oraec1063-4-4 | oraec1063-4-5 | oraec1063-4-6 | oraec1063-4-7 | oraec1063-4-8 | oraec1063-4-9 | oraec1063-4-10 | oraec1063-4-11 | oraec1063-4-12 | oraec1063-4-13 | oraec1063-4-14 | oraec1063-4-15 | oraec1063-4-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-ḏi̯ | nzw | kꜣ | nzw | ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t | nb-Tꜣ.du | [Nfr-ḫpr.pl-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw] | zꜣ-pꜣ-Jtn | wr-mrw,t | ꜥnḫ | =tw | snb | =tw | n | mꜣn | =f | ← |
hiero | 𓏙𓊵 | 𓇓 | 𓂓 | 𓇓 | 𓋹𓐛𓐙𓏏 | 𓎟𓇾𓇾 | 𓇳𓄤𓆣𓏥𓇳𓌡𓈖 | 𓅭𓏤𓅮𓇋𓏏𓈖𓇳 | 𓅨𓂋𓌸𓏏𓏥 | 𓋹 | 𓏏𓅱 | 𓋴𓈖𓃀𓏛 | 𓏏𓅱 | 𓈖 | 𓌳𓁹𓈖 | 𓆑 | ← |
line count | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | ← |
translation | [Einleitung der Opferformel] | König | Ka | König | der von der Maat lebt | Herr der Beiden Länder (Könige) | [Thronname Amenophis' IV.] | Sohn des Aton | Vielgeliebter | leben | [Suffix Pron. sg.3.c.] | gesund sein | [Suffix Pron. sg.3.c.] | wegen (Grund, Zweck) | sehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | kꜣ | nswt | ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t | nb-Tꜣ.wj | Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw | zꜣ-pꜣ-Jtn | wr-mrw.t | ꜥnḫ | =tw | snb | =tw | n | mꜣꜣ | =f | ← |
AED ID | 400156 | 88040 | 162870 | 88040 | 859294 | 400038 | 856314 | 859521 | 859522 | 38530 | 170100 | 851676 | 170100 | 78870 | 66270 | 10050 | ← |
part of speech | undefined | substantive | substantive | substantive | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← |
name | kings_name | ← | |||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | ← | ||||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-gem | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Opfer, das der König und der Ka des Königs geben, der von der Maat lebt, Herr der Beiden Länder, [Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re], Sohn des Aton, Vielgeliebter, man lebt und ist gesund, wenn man ihn sieht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License