oraec107-32

token oraec107-32-1 oraec107-32-2 oraec107-32-3 oraec107-32-4 oraec107-32-5 oraec107-32-6
written form qbb fnd.pl wꜣi̯ =f r nšn
hiero
line count [II,c,13] [II,c,13] [II,c,13] [II,c,13] [II,c,14] [II,c,14]
translation kühl sein; kühlen Nase sich anschicken (zu tun) (aux./modal) [Suffix Pron. sg.3.m.] [Zweck] wütend sein; rasen
lemma qbb fnḏ wꜣi̯ =f r nšni̯
AED ID 160170 63920 42550 10050 91900 88780
part of speech verb substantive verb pronoun preposition verb
name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus plural
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-inf verb_4-inf
status st_absolutus

Translation: Die Nasen erstarren (vor Angst; wörtl.: werden kühl), (und zwar dann, wenn) er in Zorn gerät (wörtl. vielleicht: wenn er fern vom Zorn ist).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License