token | oraec107-55-1 | oraec107-55-2 | oraec107-55-3 | oraec107-55-4 | oraec107-55-5 | oraec107-55-6 | oraec107-55-7 | oraec107-55-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | (j)r(,j)-pꜥ(,t) | ḥꜣ(,tj)-ꜥ | ḫtm,tj-bj,tj | (j)m(,j)-rʾ-gs-pr | Sḥtp-jb-Rꜥ | mꜣꜥ-ḫrw | nb-jmꜣḫ | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [III,1] | [III,1] | [III,1] | [III,1] | [III,1] | [III,1] | [III,1] | ← | |
translation | Iri-pat (Rangtitel) | Hatia (Rangtitel) | Siegler des Königs von Unterägypten | Vorsteher der Arbeitsverwaltung; Vorsteher des Wirtschaftsbetriebs | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | Herr der Ehrwürdigkeit | ← | |
lemma | jr.j-pꜥ.t | ḥꜣ.tj-ꜥ | ḫtm.tj-bj.tj | jm.j-rʾ-gs-pr | Sḥtp-jb-Rꜥw | mꜣꜥ-ḫrw | nb-jmꜣḫ | ← | |
AED ID | 94060 | 100520 | 400193 | 450633 | 400688 | 66750 | 81950 | ← | |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | epitheton_title | ← | |
name | person_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | title | title | title | title | title | ← | |||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Der Erbfürst und Graf, der Siegelbewahrer des Königs von Unterägypten, der Verwalter des Wirtschaftsbetriebes, 𓍹Sehetep-ib-Re𓍺, der Gerechtfertigte und Herr von Ehrwürdigkeit/Versorgtheit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License