token | oraec108-107-1 | oraec108-107-2 | oraec108-107-3 | oraec108-107-4 | oraec108-107-5 | oraec108-107-6 | oraec108-107-7 | oraec108-107-8 | oraec108-107-9 | oraec108-107-10 | oraec108-107-11 | oraec108-107-12 | oraec108-107-13 | oraec108-107-14 | oraec108-107-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | ḫꜣi̯ | =k | s,t | mn | =s | wꜣ,t | wꜥ.t | n(,j).t | kns | =s | ḏd.ḫr | =k | r | =s | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓆼𓄿𓂝 | 𓎡 | 𓌡𓏏𓁐 | 𓏠𓈖𓅪 | 𓊃 | 𓈐𓏏𓏤 | 𓌡𓂝𓏏𓏤 | 𓈖𓏏 | 𓎡𓈖𓋴𓄹 | 𓊃 | 𓆓𓂧𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓂋 | 𓋴 | ← |
line count | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | [96,20] | ← |
translation | wenn (konditional) | untersuchen (med.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Frau | leiden (an) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Seite | eins (Zahl) | von [Genitiv] | Unterleibsregion | [Suffix Pron.sg.3.f.] | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | betreffs; bezüglich | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | jr | ḫꜣi̯ | =k | z.t | mn | =s | wꜣ.t | wꜥ | n.j | kns | =s | ḏd | =k | r | =s | ← |
AED ID | 851427 | 113410 | 10110 | 125040 | 69660 | 10090 | 42490 | 44150 | 850787 | 164950 | 10090 | 185810 | 10110 | 91900 | 10090 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | substantive | verb | pronoun | substantive | adjective | adjective | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ḫr-morpheme | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Wenn du eine Frau untersuchst, während sie an einer Seite ihrer Unterleibsregion leidet, so sollst du dazu sagen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License