token | oraec108-109-1 | oraec108-109-2 | oraec108-109-3 | oraec108-109-4 | oraec108-109-5 | oraec108-109-6 | oraec108-109-7 | oraec108-109-8 | oraec108-109-9 | oraec108-109-10 | oraec108-109-11 | oraec108-109-12 | oraec108-109-13 | oraec108-109-14 | oraec108-109-15 | oraec108-109-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | m-ḫt | rḏi̯.n | =f | dp | =f | jri̯.ḫr | =k | n | =s | ḥḏ,w | qnqn | šb,t | ws,t | n(,j).t | ꜥš | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 𓂋𓂝𓈖 | 𓆑 | 𓁶𓏤 | 𓆑 | 𓁹𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓈖 | 𓊃 | 𓌉𓅱𓆰𓏥 | 𓈎𓈖𓈎𓈖𓏴𓂝 | 𓈙𓃀𓏏𓏴𓏒𓏥 | 𓌪 | 𓈖𓏏 | 𓂝𓈙𓐎𓆭𓆱𓈒𓏥 | ← |
line count | [96,21] | [96,21] | [96,21] | [96,21] | [96,21] | [96,21] | [96,21] | [96,21] | [96,21] | [96,21] | [97,1] | [97,1] | [97,1] | [97,1] | [97,1] | [97,1] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | nach (temporal) | sich zeigen; sichtbar werden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Anfang (eines Zeitabschnittes) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | machen; tun; fertigen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | für (jmd.) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Zwiebel; Knoblauch | zerschlagen | Maische | Sägemehl (offizinell) | von [Genitiv] | libanesische Tanne | ← |
lemma | jr | m-ḫt | rḏi̯ | =f | tp | =f | jri̯ | =k | n | =s | ḥḏ.w | qnqn | šb.t | ws.t | n.j | ꜥš | ← |
AED ID | 851427 | 65300 | 851711 | 10050 | 854577 | 10050 | 851809 | 10110 | 78870 | 10090 | 112710 | 161450 | 153270 | 49450 | 850787 | 40940 | ← |
part of speech | preposition | preposition | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | verb | substantive | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | ḫr-morpheme | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_4-lit | ← | |||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nachdem sie sich zeigt, so sollst du ihr Zwiebeln/Knoblauch, zerschlagen, Maische (und) Sägemehl der $ꜥš$-Konifere machen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License