token | oraec1081-14-1 | oraec1081-14-2 | oraec1081-14-3 | oraec1081-14-4 | oraec1081-14-5 | oraec1081-14-6 | oraec1081-14-7 | oraec1081-14-8 | oraec1081-14-9 | oraec1081-14-10 | oraec1081-14-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | nꜣ | rmṯ.pl | r-ḫt | ky | wḏꜣ | =j | m-dr,t | =w | r-hꜥ,w | =j | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | gebt! | die [Artikel pl.c.] | Mensch | unter (jmdm.) ("unter dem Stock") | der Andere | unversehrt sein | [Suffix Pron. sg.1.c.] | durch jmdn. | [Suffix Pron. pl.3.c.] | selbst (adjektivisch) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | jmi̯ | nꜣ | rmṯ | r-ḫt | ky | wḏꜣ | =j | m-ḏr.t | =w | r-ḥꜥ.w | =j | ← |
AED ID | 851706 | 851623 | 94530 | 92290 | 400645 | 52090 | 10030 | 600072 | 42370 | 92180 | 10030 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | undefined | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | plural | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Gib die Leute unter die Kontrolle irgendeines Anderen, und ich selbst will unversehrt bleiben unter ihnen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License