| token | oraec1081-18-1 | oraec1081-18-2 | oraec1081-18-3 | oraec1081-18-4 | oraec1081-18-5 | oraec1081-18-6 | oraec1081-18-7 | oraec1081-18-8 | oraec1081-18-9 | oraec1081-18-10 | oraec1081-18-11 | oraec1081-18-12 | oraec1081-18-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ptr | sw | ḥn | r | jṯꜣ | ⸢ḫt⸣.pl | j:jri̯ | =j | w⸢p⸣(w),t | ⸢j⸣rm | [...] | ⸢m-bꜣḥ⸣ | ⸢=k⸣ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← | |
| translation | siehe! | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | ordnen | um zu (final) | nehmen | Holz (allg.) | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Auftrag | zusammen mit | vor (lokal) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
| lemma | ptr | sw | ḥn | r | jṯꜣ | ḫt | jri̯ | =j | wpw.t | jrm | m-bꜣḥ | =k | ← | |
| AED ID | 62910 | 851203 | 105900 | 91900 | 33530 | 121200 | 851809 | 10030 | 45750 | 29840 | 64750 | 10110 | ← | |
| part of speech | interjection | pronoun | verb | preposition | verb | substantive | verb | pronoun | substantive | preposition | preposition | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | plural | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | geminated | ← | ||||||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | relativeform | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Siehe, er ist dabei anzuordnen, das Holz wegzunehmen, deren Auftrag ich gemeinsam mit ... vor dir zu erledigen hatte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License