oraec1083-16

token oraec1083-16-1 oraec1083-16-2 oraec1083-16-3 oraec1083-16-4 oraec1083-16-5 oraec1083-16-6 oraec1083-16-7 oraec1083-16-8 oraec1083-16-9 oraec1083-16-10 oraec1083-16-11 oraec1083-16-12 oraec1083-16-13 oraec1083-16-14
written form jnk mry.w 〈n〉 jt =〈j〉 ḥsy.w n mw,t =f mrr.w sn{,t}.w.pl =〈f〉 sn,wt.pl =f
hiero
line count [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11]
translation ich [Selbst. Pron. sg.1.c] lieben von [Genitiv] Vater [Suffix Pron. sg.1.c.] loben von [Genitiv] Mutter [Suffix Pron. sg.3.m.] lieben Bruder [Suffix Pron. sg.3.m.] Schwester [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jnk mri̯ n.j jtj =j ḥzi̯ n.j mw.t =f mri̯ sn =f sn.t =f
AED ID 27940 72470 850787 32820 10030 109620 850787 69040 10050 72470 136230 10050 136260 10050
part of speech pronoun verb adjective substantive pronoun verb adjective substantive pronoun verb substantive pronoun substantive pronoun
name
number
voice passive passive passive
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular plural plural
epitheton
morphology prefixed
inflection participle participle participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Ich bin einer, den 〈sein (wörtl.: mein)〉 Vater liebte und den seine Mutter lobte, einer, den 〈seine〉 Brüder und seine Schwestern lieben.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License