| token | oraec1083-22-1 | oraec1083-22-2 | oraec1083-22-3 | oraec1083-22-4 | oraec1083-22-5 | oraec1083-22-6 | oraec1083-22-7 | oraec1083-22-8 | oraec1083-22-9 | oraec1083-22-10 | oraec1083-22-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sbꜣ.n | wj | jt | =[j] | r | zẖꜣ[.pl] | [ꜣ]ḫ.pl | 〈n〉 | tp-ꜥ.wj.du | =f{j} | grḥ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [x+15] | [x+15] | [x+15] | [x+15] | [x+16] | [x+16] | [x+16] | [x+16] | [x+16] | [x+16] | [x+16] | ← | 
| translation | unterrichten; erziehen | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | gemäß | Schrift; Schriftstück | nützlich | für (jmd.) | Vorfahr; Vorgänger | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Ende | ← | 
| lemma | sbꜣ | wj | jtj | =j | r | zẖꜣ.w | ꜣḫ | n | tp.j-ꜥ.wj | =f | grḥ | ← | 
| AED ID | 131210 | 44000 | 32820 | 10030 | 91900 | 450097 | 600475 | 78870 | 171600 | 10050 | 167900 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: [Mein] Vater erzog mich gemäß den Schrift[en], die nützlich waren für (?) seinen Vorfahren (?). (Pause-Zeichen: Strophenende)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License