oraec1083-27

token oraec1083-27-1 oraec1083-27-2 oraec1083-27-3 oraec1083-27-4 oraec1083-27-5 oraec1083-27-6 oraec1083-27-7 oraec1083-27-8 oraec1083-27-9 oraec1083-27-10 oraec1083-27-11 oraec1083-27-12 oraec1083-27-13
written form [jr] [zẖꜣ,w] [m] ⸢s,t⸣ =f nb n.t ẖnw n ḥwrw.n =f [jm] =[f]
hiero
line count [x+19] [x+19] [x+19] [x+19] [x+19] [x+19] [x+19] [x+19] [x+19] [x+19] [x+19] [x+20] [x+20]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) Schreiber [lokal] Stellung [Suffix Pron. sg.3.m.] jeder von [Genitiv] Residenz [Negationspartikel] arm sein [Suffix Pron. sg.3.m.] in [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jr zẖꜣ.w m s.t =f nb n.j ẖnw n ḥwrw =f m =f
AED ID 851427 550055 64360 854540 10050 81660 850787 854537 850806 103190 10050 64360 10050
part of speech preposition epitheton_title preposition substantive pronoun adjective adjective substantive particle verb pronoun preposition pronoun
name
number
voice active
genus feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: [Was den Schreiber auf] jedem seiner [Pos]ten (in) der Residenz betrifft: Er ist dort nirgendwo elend dran.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License