oraec109-15

token oraec109-15-1 oraec109-15-2 oraec109-15-3 oraec109-15-4 oraec109-15-5 oraec109-15-6 oraec109-15-7 oraec109-15-8 oraec109-15-9 oraec109-15-10
written form pḥrr =⸢k⸣ sbḫ(,t) ⸢sfḫ,nw.t⸣ ⸢šzp⸣ [tw] Jkb sṯꜣm tw Jkn,tj
hiero [⯑] 𓇋𓎡𓃀�𓏥 𓊃𓅷𓅓𓋳 𓏏𓅱 𓇋𓎡𓈖𓏏𓏭𓀭
line count [7] [7] [7] [7] [7] [7] [8] [8] [8] [8]
translation durchlaufen [Suffix Pron. sg.2.m.] Pforte siebter empfangen dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Trauender umhüllen dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Ikenti (Torwächter der Unterwelt)
lemma pḥrr =k sbḫ.t sfḫ.nw šzp ṯw Jꜣkb sṯꜣm ṯw Jkn.tj
AED ID 61590 10110 131970 854324 157160 174900 861284 148930 174900 851624
part of speech verb pronoun substantive numeral verb pronoun entity_name verb pronoun entity_name
name gods_name gods_name
number ordinal
voice active active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-gem verb_3-lit verb_caus_3-lit
status st_absolutus

Translation: Du läufst durch das siebte Tor und 'Trauernder' empfängt [dich] und Ikenti verhüllt dich.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License