token | oraec109-14-1 | oraec109-14-2 | oraec109-14-3 | oraec109-14-4 | oraec109-14-5 | oraec109-14-6 | oraec109-14-7 | oraec109-14-8 | oraec109-14-9 | oraec109-14-10 | oraec109-14-11 | oraec109-14-12 | oraec109-14-13 | oraec109-14-14 | oraec109-14-15 | oraec109-14-16 | oraec109-14-17 | oraec109-14-18 | oraec109-14-19 | oraec109-14-20 | oraec109-14-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | {s}šmi̯ | =k | sbḫ,t | sjs,nw.t | Zmꜣm,tj | jm | ḥr | swḏꜣ | ḥ[ꜥ.pl] | =[k] | [nḥm] | =[f] | [tw] | m-ꜥ | ḥfꜣ,w | ꜥꜣ | n,tj | msi̯.tw | =f | ẖr-ḥꜣ,t | Wrd-jb | ← |
hiero | 𓊃𓌫 | 𓎡 | � | 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏌𓏏 | 𓄥𓅓𓏏𓏭𓀭 | 𓇋𓅓 | 𓁷𓏤 | 𓊃𓅱𓍑 | [⯑] | 𓅕 | 𓎛𓆑𓄫𓅱𓆙 | 𓉻𓂝 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓄟𓋴𓏏𓅱 | 𓆑 | 𓌨𓄂𓏏𓏤 | [⯑] | ← | ||||
line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← |
translation | durchziehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Pforte | Genosse | dort | [mit Infinitiv] | heil machen; schützen | Glied | [Suffix Pron. sg.2.m.] | retten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | vor (jmdm. retten) | Schlange (allg.) | groß sein | der welcher (Relativpronomen) | gebären | [Suffix Pron. sg.3.m.] | vor (jmdm./etwas) | Herzensmüder (Osiris) | ← | |
lemma | šmi̯ | =k | sbḫ.t | Zmꜣ.tj | jm | ḥr | swḏꜣ | ḥꜥ | =k | nḥm | =f | ṯw | m-ꜥ | ḥfꜣ.w | ꜥꜣi̯ | n.tj | msi̯ | =f | ẖr-ḥꜣ.t | wrḏ.w-jb | ← | |
AED ID | 154340 | 10110 | 131970 | 861285 | 24640 | 107520 | 130960 | 859149 | 10110 | 86430 | 10050 | 174900 | 851449 | 104390 | 34750 | 89850 | 74950 | 10050 | 500047 | 48310 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | substantive | entity_name | adverb | preposition | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | epitheton_title | ← | |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | passive | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | participle | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Du ziehst durch die sechste Pforte und 'Genosse' ist dort beim Heil-Machen [deiner] Glieder [und rettet dich] vor der großen Schlange, die (noch) vor dem Müdherzigen geboren wurde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License