token | oraec11-121-1 | oraec11-121-2 | oraec11-121-3 | oraec11-121-4 | oraec11-121-5 | oraec11-121-6 | oraec11-121-7 | oraec11-121-8 | oraec11-121-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jwi̯ | =k | m | ḥtp | r | s,t | =k | nb-nrjw | ꜥn-nb-m-ḫpr,w≡f | ← |
hiero | 𓂻𓅱 | 𓎡 | 𓅓 | 𓊵𓏏𓊪 | 𓂋 | 𓊨𓏏𓉐 | 𓎡 | 𓎟𓏏𓈖𓂋𓇋𓅱𓆂𓂡 | 𓂝𓈖𓏌𓅱𓁺𓎟𓅓𓆣𓂋𓅱𓀾𓅆𓆑 | ← |
line count | [5,23] | [5,23] | [5,23] | [5,23] | [5,23] | [5,23] | [5,23] | [5,23] | [5,23] | ← |
translation | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in (Zustand) | Frieden | zu (lok.) | Thron | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herr des Schreckens | in dessen Erscheinung jegliche Schönheit ist (Osiris) | ← |
lemma | jwi̯ | =k | m | ḥtp.w | r | s.t | =k | nb-nr.w | ꜥn-nb-m-ḫpr.w=f | ← |
AED ID | 21930 | 10110 | 64360 | 111260 | 91900 | 854540 | 10110 | 500911 | 858939 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | epitheton_title | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | epith_king | epith_god | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: "Komm (doch) in Frieden zu deinem Thron, 'Herr des Schreckens', 'in dessen Erscheinung jegliche Schönheit ist'!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License