| token | oraec11-132-1 | oraec11-132-2 | oraec11-132-3 | β | 
|---|---|---|---|---|
| written form | αΊkr | tw | nb-αΊkr | β | 
| hiero | π‘π‘ππππ₯ | π ±π | πππ‘π‘ππ¬πππ₯ | β | 
| line count | [6,7] | [6,7] | [6,7] | β | 
| translation | schmΓΌcken | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Herr des Schmucks | β | 
| lemma | αΊkr | tw | nb-αΊkr | β | 
| AED ID | 124730 | 851182 | 858941 | β | 
| part of speech | verb | pronoun | epitheton_title | β | 
| name | β | |||
| number | β | |||
| voice | β | |||
| genus | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||
| numerus | singular | β | ||
| epitheton | epith_god | β | ||
| morphology | β | |||
| inflection | imperative | β | ||
| adjective | β | |||
| particle | β | |||
| adverb | β | |||
| verbal class | verb_3-lit | β | ||
| status | β | 
Translation: "SchmΓΌcke dich, 'Herr des Schmuckes'!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License