token | oraec11-255-1 | oraec11-255-2 | oraec11-255-3 | oraec11-255-4 | oraec11-255-5 | oraec11-255-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pḥ | nsr,t | =s | r | ḫft.pl | =k | ← |
hiero | 𓄖𓂻 | 𓈖𓄓𓊃𓂋𓏏𓊮 | 𓊃 | 𓂋 | 𓐍𓆑𓏏𓀏𓏥 | 𓎡 | ← |
line count | [10,26] | [10,26] | [10,26] | [10,26] | [10,26] | [10,26] | ← |
translation | angreifen, sich gegen (r) jmd. wenden | Flamme | [Suffix Pron.sg.3.f.] | gegen (Personen) | Feind | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | pḥ | nsr.t | =s | r | ḫft.j | =k | ← |
AED ID | 61370 | 88300 | 10090 | 91900 | 116800 | 10110 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | plural | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: "Ihre Flamme wendet sich gegen deine Feinde!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License