token | oraec11-268-1 | oraec11-268-2 | oraec11-268-3 | oraec11-268-4 | oraec11-268-5 | oraec11-268-6 | oraec11-268-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jwi̯ | =k | m | jr,w | =k | ḥr,(j)-tp | tꜣ | ← |
hiero | 𓂻𓅱 | 𓎡 | 𓅓 | 𓇋𓂂𓅱𓀾 | 𓎡 | 𓁷𓏤𓁶𓏤 | 𓇾𓏤𓈇 | ← |
line count | [11,11] | [11,11] | [11,11] | [11,11] | [11,11] | [11,11] | [11,11] | ← |
translation | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in (der Art) | Gestalt | [Suffix Pron. sg.2.m.] | darauf befindlicher | Erde | ← |
lemma | jwi̯ | =k | m | jr.w | =k | ḥr.j-tp | tꜣ | ← |
AED ID | 21930 | 10110 | 64360 | 29610 | 10110 | 108890 | 854573 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: "Komme (doch wieder) in deiner irdischen Gestalt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License