| token | oraec11-337-1 | oraec11-337-2 | oraec11-337-3 | oraec11-337-4 | oraec11-337-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šꜣ | n | =k | jb.pl | Psḏ,t | ← | 
| hiero | 𓆷𓄿𓏊 | 𓈖 | 𓎡 | 𓄣𓏤𓄹𓏥 | 𓏖𓏛𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | ← | 
| line count | [13,28] | [13,28] | [13,28] | [13,28] | [13,28] | ← | 
| translation | wert, jmd. gewogen, zugeneigt sein | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herz | Götterneunheit | ← | 
| lemma | šꜣ.w | n | =k | jb | Psḏ.t | ← | 
| AED ID | 151560 | 78870 | 10110 | 23290 | 62500 | ← | 
| part of speech | adjective | preposition | pronoun | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | plural | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_constructus | ← | 
Translation: "Gewogen sind dir die Herzen der Götterneunheit!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License