oraec11-381

token oraec11-381-1 oraec11-381-2 oraec11-381-3 oraec11-381-4 oraec11-381-5 oraec11-381-6 oraec11-381-7 oraec11-381-8 oraec11-381-9 oraec11-381-10 oraec11-381-11 oraec11-381-12 oraec11-381-13 oraec11-381-14
written form bꜣ n =k ṯꜣ,(y) nb-ḥm,t.pl bt r šnj =k m jwi̯ =k n Tꜣ-nṯr
hiero 𓅡𓏤𓅆 𓈖 𓎡 𓂺𓅷𓄿𓂺 𓎟𓏏𓈞𓏏𓁐𓏥 𓃀𓏏𓈒 𓂋 𓁸 𓎡 𓅓 𓂻𓅱 𓎡 𓈖 𓊹𓇾𓏤𓈇𓏏𓏏𓈉
line count [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13] [15,13]
translation Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) zu (jmd.) gehörig (poss.) [Suffix Pron. sg.2.m.] der Männliche Herr der Frauen (Osiris u.a.. Götter) [ein duftendes Öl (des Salbkegels)] an (lok.) Haar (allg.) [Suffix Pron. sg.2.m.] wenn (Konjunktion) kommen [Suffix Pron. sg.2.m.] von her Gottesland (Punt, Weihrauchländer)
lemma bꜣ n =k ṯꜣ.y nb-ḥm.wt bt r šnj =k m jwi̯ =k n tꜣ-nṯr
AED ID 52840 78870 10110 856255 852373 58100 91900 155510 10110 64360 21930 10110 78870 169180
part of speech substantive preposition pronoun epitheton_title epitheton_title substantive preposition substantive pronoun preposition verb pronoun preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton epith_god epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: "Die Ba-Macht gehört dir, 'Männlicher', 'Herr der Frauen', das Bet-Salböl ist an deinem Haar, wenn du vom Gotteslande her kommst!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License